« | »

Beeswax – Joe Cocker, Translated At Last

Another installment of the weekend feature here at S&L, which aims to raise our spirits in these times of tribulation.

Via Live Leak:

As always, if you see any gently humorous clips that would make good candidates for future threads, please send them along using the contact form.

(Thanks to Reality Bytes for the heads up.)

This article was posted by Steve on Saturday, May 9th, 2009. Comments are currently closed.

8 Responses to “Beeswax – Joe Cocker, Translated At Last”

  1. imnewatthis says:

    That was just what I needed after a stressful night at work.

  2. Hehehe Caught me off guard.. I wonder if he ever remembered being there?

  3. caligirl9 says:

    There is simply no way to improve on the lyrics of Lennon and McCartney.
    That being said, this is the first time I’ve sat through the whole song. The Wonder Years used that version of the song but pretty much only the understandable stuff. The captions are so eerily … correct.
    I had no idea that Wonder Bread was so important for the times.
    This video is proof … (in South Park’s Mr. McKay voice) “drugs are bad.”

  4. Anonymoose says:

    The studio version is more intelligible, for a real shocker see what Joe looks like today:

    http://en.wikipedia.org/wiki/File:Joe_Cocker.jpg

  5. Helena says:

    LOL! Oh, baby, hoggify!

  6. proreason says:

    Now I remember where I learned my dancing style.

  7. DoctorRock says:

    You gotta love him! I remember my Nana diagnosing his apparent affliction as St. Vitus Dance. A friend once had the rare pleasure of visiting some California resort at the same time as Mr. Cocker, who was staying in a bungalow so many doors down. In the evenings Joe would sit on the front porch with a guitar and a bottle of scotch and have at it. I’m still jealous that I wasn’t privy to those magical musical moments. But this is the first I’ve heard about his passion for Wonder Bread.


« Front Page | To Top
« | »